Недавний контент leonidas

  1. leonidas

    Ошибка в тексте, написано слитно, нужна поправка текста

    Есть проблема в парсере котораый в приложении. Посмотрим, что будет в следующей версии. Нужно будет подождать.
  2. leonidas

    Переход из одной церкви в другую

    почему вы считаете, что не правильно? вам так пастор сказал?
  3. leonidas

    Вопросы по работе сайта

    должно быть "потому", но не суть. Пока решение принять сходу не могу, т.к. во всех печатных изданиях (и РБО и МП, и 66 и 77 книг) везде так, как написано.
  4. leonidas

    Нужна материальная помощь - человек в беде

    сумма собрана, тема закрыта.
  5. leonidas

    Использование перевода Библии РБО на форуме

    все зависит от контекста использования и вопрос не только в устаревших словах (ну и в них иногда), я редко использую синодальный когда общаешься с детьми или не церковными людьми. Если человеку проще использовать его -- пусть его, кому-то по тексту большинства -- и это хорошо, кому-то НРП...
  6. leonidas

    Использование перевода Библии РБО на форуме

    если не цитировать больше 500 стихов, то проблем быть не должно (см. правила использования текста на первых страницах печатного издания) единственно, что стоит воздержаться воздержаться от ссылок на ресурсы который содержат не легальное размещение данного перевода (мне известно только об одном...
  7. leonidas

    Вопросы по работе сайта

    ; -- нужно эскейпить (%3B) кстати в поиске чуть больше свободы, можно через запятую перечислить стихи "Мал 2.1,7" или скажем не повторять название книги (Мал 2.1,7;3.2 -- так будет тоже хорошо)
  8. leonidas

    Вопросы по работе сайта

    В синодальном -- да, в остальных это сложнее. Приведенный вами текст мы выгружаем текст, так как он подготовлен ИПБ в Заокском (сейчас на сайте последняя доступная нам редакция от декабря 2017 г). Если не ошибаюсь мы исправили только один момент в начале Иоанна (там стихи были склеены совсем не...
  9. leonidas

    Вопросы по работе сайта

    Достаточно написать .номер стиха, если нужен диапазон, то тире номер стиха. можно использовать для сокращения домен bible.ru т.е. https://bible.ru/jhn-3.16-21/ если писать полные названия книг, то будет ссылка на издание с второканоническими книгами [URL...
  10. leonidas

    Новости проекта

    Опубликовали Библейское древо: tree.bible.ru Новость: Библейское древо — Блог Библия Онлайн
  11. leonidas

    Новости проекта

    ну и все наверное знают, можно писать короткие адреса вида bible.ru/eph-2.8-9/, то тоже будет работать (но это наверное для другого топика): https://bible.ru/eph-2.8-9/ в планах сделать это так, чтоб показывалась цитата целиком, а не только первый стих.
  12. leonidas

    Новости проекта

    и ещё, если в ссылке дописать слово preview. перед адресом https://preview.bibleonline.ru/bible/rst66/jhn-3.14/ то вас собственно перекинет на изображение https://preview.bibleonline.ru/share/bible/rst66/jhn-3.14/ его можно сохранять и использовать в своих нуждах (оно уходит в превью в...
  13. leonidas

    Новости проекта

    Форум (а так же VK/FB/Twitter/Телеграмм и куча ещё другого) поддерживают ссылки с сайта и автоматом отображают текст и содержание первого стиха, просто копируете и вставляете ссылку, на пример https://bibleonline.ru/bible/rst66/jhn-3.14/ покажет как: https://bibleonline.ru/bible/rst66/jhn-3.14/...
  14. leonidas

    Украинский язык

    я переводил через Google Translate. Напишите, как будет верно.
  15. leonidas

    Смешивание народов и рас

    Писание говорит, что есть две расы: Сыны и дочери Божии, и сыны и дочери человеческие. и действительно, смешивание верующих и не верующих ни к чему хорошему не ведёт. по теме стоит посмотреть:
Верх